An Analysis of the Listening and Reading Sections of the Newly Published Japanese English Textbooks for Primary School

Mitsuhiro Hosokawa, Kiyomi Watanabe

Abstract


In 2020, Japan started a new English curriculum in which English classes began from grade 5, based on the latest edition of the Course of Study (the guideline produced by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science, and Technology (MEXT). The objectives of this research paper are to examine seven sets of newly published English textbooks’ reading and listening sections to learn about their specific features, as well as their difficulty levels. The result demonstrates that in all seven sets of textbooks, the listening sections have far more volume of content than the reading sections. The readability tests indicate that the reading sections contain higher levels of sentences, which contradicts the authors’ initial impression. However, a careful study of the use of past tense verbs and prepositions in each section demonstrates that there are more prepositions in all seven sets of textbooks in the listening sections. The results indicate that past tense verbs and prepositions can be effective benchmarks to measure the readability level of these newly published English textbooks.

https://doi.org/10.26803/ijhss.14.2.1


Keywords


quantitative analysis; listening and reading texts; prepositions; readability; English textbooks

Full Text:

PDF

References


Aikawa, M. (2009). Ajia no Eigo kyokasho ni okeru bunpo no atsukaikata ni kansuru ichi Kosatsu. Chubu-chiku Eigo Kyoiku Gakkai, 2006-2008 Ronbun-shu, 7–14.

Bong, H. K. (2010). Acquisition of English Prepositions. Proceedings of the 15th International Conference of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics (PAAL) (pp. 158–165).

Coleman, M. and Liau, T. L. (1975). “Computer readability formula designed for machine scoring,” Journal of Applied Psychology, Vol. 60, No.2, 283-284.

Celec-Murcia, M., & Larsen-Freeman, D. (1999). The grammar book: An ESL/EFL teacher’s course (2nd ed.). Heinle & Heinle Publishers.

Daigaku Eigo Kyoiku Gakkai Kihongo Kaitei Tokubetu Iinkai (ed.) (2016). Daigaku Eigo Kyoiku Gakkai Kihongo Risuto – Shin JACET8000. Tokyo: Kirihara Shoten.

DeKeyser, R. M. (2005). What makes learning second-language grammar difficult? A review of the issues. Language Learning, 55, 1–25.

Dixon, R.M.W. (2021). English Prepositions Their Meanings and Uses. Oxford University Press.

Hayashi, M. (2008). Second Language Acquisition of English Preposition. Eihosha.

James, M. (2007). Interlanguage variation and transfer of learning. International review of applied linguistics in language teaching, 45, 95–118.

Jie, X. (2008). Error theories and second language acquisition. US-China Foreign Language, 6(1), 35–42.

Lindstromberg, S. (2010). English Prepositions Explained. John Benjamins.

Matsubara, K. (1984). Eigo Zenchishi no hokosei to sono shutoku konnnannsei. Chubu chiku Eigo Kyoiku Gakkai Kiyo, 13, 211–218.

Monbukagaku-sho (2020). Chugakko Gakushu Shido Yoryo. Kairyudo.

Nakanishi, J. (2017). Nihonjin Eigo Gakushusya ni your zenchishi shiyou no keiryouteki bunseki. Toukei Suri Kenkyusho Kyodo Kenkyu Report, 373, 75–88.

Ozasa, T., Miura, S., & Hosaka, U. (2007). A Quantitative Analysis of the English Textbooks of Thailand, China, Korea, and Japan with a Focus on Vocabulary. In G. R. S. Weir, & T. Ozasa (Eds.), Texts, Textbooks and Readability, ICTATLL 2007. University of Strathclyde Publishing.

Ozasa, T., & Abe, N. (2015). Readability of English Textbooks at Primary School in Thailand and Japan. Journal of ICTATLL JAPAN, 2, 11–20.

Ozasa, T., Watanabe, K., Uenishi, K., & Sakamoto, M. (2017). Readability of EFL Textbooks at Primary School in China: A Comparison with Japanese Current Textbooks. Journal of ICTATLL JAPAN, 4, 59–70.

Snape, N., Leung, Y. I., & Smith, M. S. (Eds.) (2009). Representational deficits in SLA. John Benjamins.

Someya, Y. (2022). Word Level Checker no gaiyo to sono ouyou kanousei ni tsuite. http://someya-net.com/wlc/readability.html (Accessed 6/17/2022).

Tyler, A., & Evans, V. (2003). Lexical meaning and experience: The semantics of English prepositions. Cambridge University Press.

The Ministry of Education, Culture, Sports, Science, and Technology (2017). Syogakko Gakushu Shido Yoryo, https://www.mext.go.jp/content/20220614-mxt_kyoiku02-100002607_11.pdf (extracted on December 18, 2022).

The British National Corpora. (2022). [bnc] British National Corpus (ox.ac.uk) (extracted on December 18, 2022).

Watanabe, K., Ozasa, T., Miura, S., & Fukui, M. (2009). Vocabulary of the primary English textbooks of Thailand and Japan. Proceedings of the 5th International ICTATLL Workshop, University of the Peloponnese, Greece, 10-11 September 2009, 18–24.

Watanabe, K., Sakamoto, M., Uenishi, K., & Ozasa, T. (2018). Readability analysis of Chinese English Textbooks –Focusing on the comparison with Japanese Textbooks. Journal of ICTATLL JAPAN, 47–68.

Watanabe, K. (2021). Specific Features of Three Newly Published English Textbooks for Elementary School in Japan – A Quantitative Study of the Textbooks. International Journal of Humanities and Social Sciences, 13(1), 35–45.

Wu, C., & Gao, W. (2021). A Study on Acquisition of English Preposition in by Chinese Non-English Major Students Under the Principled-Polysemy Model. Sino-US English Teaching, 18(5), 99–106.

Yamaoka, T. (1995a). A prototype analysis of the learning of “on” by Japanese learners of English and the potentiality of prototype contrastive analysis (Part 1). Hyogo University of Teacher Educational Journal, 15(2), 51–59.

Yamaoka, T. (1995b). A prototype analysis of the learning of “on” by Japanese learners of English and the potentiality of prototype contrastive analysis (Part II). Hyogo University of Teacher Educational Journal, 16(2), 43–49.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.


International Journal of Humanities and Social Sciences

Print version: 1694-2620
Online version: 1694-2639